Kalender

16 Mo 17 Di 18 Mi 19 Do 20 Fr 21 Sa 22 So
Ganztägig
0:00
1:00
2:00
3:00
4:00
5:00
6:00
7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
18:00 Blue Monday Chillout
Blue Monday Chillout
Nov 16 um 18:00 – 23:00
Blue Monday Chillout
Gemischte BDSM Chillout Party für Frauen und Männer in passendem Outfit. – Dresscode: Angemessene Garderobe – Voranmeldung erforderlich; Hygiene- und Abstandsregeln beachten! – Eine Registrierung ist auch an der Abendkasse möglich, sofern die laufende Veranstaltung noch nicht voll ist. Wir empfehlen, vorab unter der Nummer 030 69519650 anzurufen. – Mixed BDSM Chillout Party for women and men in proper attire. – Dresscode: appropriate attire – Registration mandatory; follow hygiene and distance rules! – Registration may also be done at the entrance, if the current event is not already full; we recommend calling 0049 30 69519650 by phone in advance.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form
19:00 SM am Dienstag – SM on Tuesday
SM am Dienstag – SM on Tuesday
Nov 17 um 19:00 – Nov 18 um 0:00
SM am Dienstag - SM on Tuesday
Offene BDSM-Chillout-Party für Männer, die das Spiel mit Dominanz, Unterwerfung, Disziplin und Strafe lieben. – Kein Dresscode, Fetisch willkommen – Voranmeldung erforderlich; Hygiene- und Abstandsregeln beachten! – Eine Registrierung ist auch an der Abendkasse möglich, sofern die laufende Veranstaltung noch nicht voll ist. Wir empfehlen, vorab unter der Nummer 030 69519650 anzurufen. – Open BDSM chillout party for men, who know their way around in dominance and submission as wall as discipline and punishment. – No dresscode, fetish welcome – Registration mandatory; Follow hygiene and distance rules! – Registration may also be done at the entrance, if the current event is not already full; we recommend calling 0049 30 69519650 by phone in advance.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form
19:30 MoM – Monatliche Mitgliederversammlung – Monthly Membership Meeting
MoM – Monatliche Mitgliederversammlung – Monthly Membership Meeting
Nov 20 um 19:30 – 20:30
MoM - Monatliche Mitgliederversammlung - Monthly Membership Meeting
MoM-SITZUNG – Monatliche Mitgliederversammlung. Hier besprechen wir alle Vereinsangelegenheiten. Offen für Gäste. – MoM MEETING – Monthly membership meeting. Here we discuss all the association´s issues. Open for guests.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form
21:00 SM Nacht – SM Night
SM Nacht – SM Night
Nov 20 um 21:00
SM Nacht - SM Night
Offene BDSM-Party für Männer, die das Spiel mit Dominanz, Unterwerfung, Disziplin und Strafe lieben. – Kein Dresscode, Fetisch willkommen – Voranmeldung erforderlich; Hygiene- und Abstandsregeln beachten! – Eine Registrierung ist auch an der Abendkasse möglich, sofern die laufende Veranstaltung noch nicht voll ist. Wir empfehlen, vorab unter der Nummer 030 69519650 anzurufen. – Open BDSM party for men, who know their way around in dominance and submission as wall as discipline and punishment. – No dresscode, fetish welcome – Registration mandatory; Follow hygiene and distance rules! – Registration may also be done at the entrance, if the current event is not already full; we recommend calling 0049 30 69519650 by phone in advance.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form
21:00 Bondage Nacht – Bondage Night
Bondage Nacht – Bondage Night
Nov 21 um 21:00
Bondage Nacht - Bondage Night
Bondage-Abend für Männer, die wissen, was man mit Seilen und anderen Fesselutensilien anstellen kann. Bewegungsunfähigkeit genießen oder ausnutzen. Hinweis: Laute Geräusche (z.B. Peitschen) sind nicht erwünscht. – Kein Dresscode, Fetisch willkommen – Voranmeldung erforderlich; Hygiene- und Abstandsregeln beachten! – Eine Registrierung ist auch an der Abendkasse möglich, sofern die laufende Veranstaltung noch nicht voll ist. Wir empfehlen, vorab unter der Nummer 030 69519650 anzurufen. – Bondage night for men who know the ropes and other bondage equipment. Enjoy or exploit immobility. Please note: Loud noises (e.g. whipping) must be avoided. – No dresscode, fetish welcome – Registration mandatory; Follow hygiene and distance rules! – Registration may also be done at the entrance, if the current event is not already full; we recommend calling 0049 30 69519650 by phone in advance.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form
13:00 Mit uns drüber reden – Let´s talk about
Mit uns drüber reden – Let´s talk about
Nov 22 um 13:00 – 15:00
Mit uns drüber reden - Let´s talk about
…über den Quälgeist und/oder Einzelberatung zu den Themen: – BDSM-Praktiken – Safer Sex, HIV & Aids und andere sexuell übertragbare Krankheiten – Infos zu Testangeboten und PrEP – Gewaltprävention und Opferhilfe …Quälgeist and/or individual advice and conversation about the following topics: – BDSM practices and variants – Safer sex, HIV & aids and other sexually transmitted diseases (STDs) – Information about test offers and PrEP – Prevention of violence and victim supportVoranmeldung möglich / Pre-registration possibleZur Anmeldung / Registration form
15:00 Kaffee, Sex und Kuchen – Coffee, Sex & Cake
Kaffee, Sex und Kuchen – Coffee, Sex & Cake
Nov 22 um 15:00 – 21:00
Kaffee, Sex und Kuchen - Coffee, Sex & Cake
BDSM-Chillout am Sonntag für Frauen und Männer. – Dresscode: Angemessene Garderobe – Voranmeldung erforderlich; Hygiene- und Abstandsregeln beachten! – Eine Registrierung ist auch an der Abendkasse möglich, sofern die laufende Veranstaltung noch nicht voll ist. Wir empfehlen, vorab unter der Nummer 030 69519650 anzurufen. – BDSM chillout on sunday for women and men. – Dresscode: appropriate attire – Registration mandatory; follow hygiene and distance rules! – Registration may also be done at the entrance, if the current event is not already full; we recommend calling 0049 30 69519650 by phone in advance.Anmeldung erforderlich! / Registration mandatory!Zur Anmeldung / Registration form